Ich habe gehört, dass sich der Erhabene einmal in Nadika in der Backsteinhalle aufhielt. Dort richtete er an die Mönche:
„Mönche!"
„Ja, Herr", antworteten die Mönche.
Der Erhabene sprach:
„Achtsamkeit des Todes, wenn sie entfaltet und gepflegt
wird, ist von großer Frucht und
von großem Segen.
Sie fasst im Todlosen Fuß,
hat das Todlose als endgültiges Ende. Daher sollte ihr Achtsamkeit des Todes entfalten."
Nach diesen Worten wandte sich ein gewisser Mönch an den Erhabenen:
„Ich entfalte bereits Achtsamkeit
des Todes."
„Und wie entfaltest du Achtsamkeit des Todes?"
„Ich denke,
‚Oh, möge ich für
einen Tag und Nacht leben und der
Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit schenken. Ich würde viel vollbracht
haben.’
In dieser Weise entfalte ich Achtsamkeit
des Todes."
Dann wandte sich ein anderer Mönch an den Erhabenen:
„Auch ich entfalte bereits Achtsamkeit
des Todes."
„Und wie entfaltest du Achtsamkeit des Todes?"
„Ich denke,
‚Oh, möge ich für
einen Tag leben und der
Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit schenken. Ich würde viel vollbracht
haben.’
In dieser Weise entfalte ich Achtsamkeit
des Todes."
Dann wandte sich ein anderer Mönch an den Erhabenen:
„Auch ich entfalte bereits Achtsamkeit
des Todes."
„Und wie entfaltest du Achtsamkeit des Todes?"
„Ich denke,
‚Oh, möge ich für die
nötige Zeitspanne, um ein Almosenmahl zu essen, leben und
der Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit
schenken. Ich
würde viel vollbracht haben.’
In dieser Weise entfalte ich Achtsamkeit
des Todes.'
Dann wandte sich ein anderer
Mönch an den Erhabenen:
„Auch ich entfalte bereits Achtsamkeit
des Todes."
„Und wie entfaltest du Achtsamkeit des Todes?"
„Ich denke,
‚Oh, möge ich für die
nötige Zeitspanne, um zu schlucken nach dem Zerkauen
von vier Bissen, leben und der Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit
schenken. Ich
würde viel vollbracht haben.’
In dieser Weise entfalte ich Achtsamkeit
des Todes."
Dann wandte sich ein anderer
Mönch an den Erhabenen:
„Auch ich entfalte bereits Achtsamkeit
des Todes."
„Und wie entfaltest du Achtsamkeit des Todes?"
„Ich denke,
‚Oh, möge ich für die
nötige Zeitspanne, um zu schlucken nach dem Zerkauen eines
Bissens, leben und der Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit
schenken. Ich
würde viel vollbracht haben.’
In dieser Weise entfalte ich Achtsamkeit
des Todes."
Dann wandte sich ein anderer Mönch an den Erhabenen:
„Auch ich entfalte bereits Achtsamkeit
des Todes."
„Und wie entfaltest du Achtsamkeit des Todes?"
„Ich denke,
‚Oh, möge ich für die
nötige Zeitspanne, um auszuatmen nach dem Einatmen oder
um einzuatmen nach dem Ausatmen, leben und
der Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit schenken. Ich würde viel vollbracht
haben.’
In dieser Weise entfalte ich Achtsamkeit
des Todes."
Nach diesen Worten wandte sich
der Erhabene an die Mönche:
„Wer immer Achtsamkeit des Todes entfaltet und dabei denkt:
‚Oh, möge ich für
einen Tag und Nacht leben und der
Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit schenken. Ich würde viel vollbracht
haben.’ Und
‚Oh, möge ich für
einen Tag leben und der
Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit schenken. Ich würde viel vollbracht
haben.’ Und
‚Oh, möge ich für die
nötige Zeitspanne, um ein Almosenmahl zu essen, leben
und der Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit schenken.
Ich würde viel vollbracht haben.’
Und
‚Oh, möge ich für die
nötige Zeitspanne, um zu schlucken nach dem Zerkauen
von vier Bissen, leben und der Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit
schenken. Ich
würde viel vollbracht haben",
von jenen heißt es, dass sie unumsichtig verweilen. Sie entfalten nur langsam Achtsamkeit des Todes um des Beendens der geistigen Ausströmungen (āsava)
willen.
„Aber wer immer Achtsamkeit
des Todes entfaltet, indem er denkt,
‚Oh, möge ich für die
nötige Zeitspanne, um zu schlucken nach dem Zerkauen eines
Bissens, leben und der Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit
schenken. Ich
würde viel vollbracht haben.’ Und
‚Oh, möge ich für die
nötige Zeitspanne, um auszuatmen nach dem Einatmen oder
um einzuatmen nach dem Ausatmen, leben
und der Unterweisung des Erhabenen Aufmerksamkeit
schenken. Ich
würde viel vollbracht haben’,
von jenen heißt es, dass sie umsichtig verweilen. Sie entfalten intensiv Achtsamkeit des Todes um
des Beendens der geistigen Ausströmungen
willen.
„Daher solltet ihr euch selbst schulen:
‚Wir werden umsichtig verweilen. Wir werden Achtsamkeit
des Todes um des Beendens
der geistigen Ausströmungen willen intensiv entfalten.’
Auf diese Weise solltet ihr euch selbst schulen."
So sprach der Erhabene. Erfreut entzückten sich die Mönche an der Worten des Erhabenen.
translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung aus dem Englischen nach Thanissaro Bhikkhu