„Mönche, diese vier Arten von Kamma wurden von mir unmittelbar erfasst,
überprüft und kundgetan. Welche vier?
Es gibt Kamma, das dunkel ist, mit dunklen Folgen.
Es gibt Kamma, das hell ist, mit hellen
Folgen.
Es gibt Kamma, das hell als auch dunkel ist, mit hellen als auch dunklen
Folgen.
Es gibt Kamma, das weder hell noch dunkel ist, mit weder hellen noch dunklen
Folgen und das zum Enden von Kamma führt.
„Und was ist Kamma, das dunkel ist, mit dunklen Folgen?
Es gibt den Fall, in dem eine bestimmte Person ein schädliches
körperliches Gebilde (sankhāra) bildet,
ein schädigendes sprachliches Gebilde bildet, ein schädigendes geistiges Gebilde bildet.
Da sie ein schädigendes körperliches Gebilde gebildet hat, ein schädliches
sprachliches Gebilde gebildet hat, ein schädliches geistiges Gebilde gebildet
hat, erscheint sie in einer schädigenden Welt wieder.
Wenn sie in einer schädigenden Welt wiedererscheint, wird sie dort durch schädigende
Kontakte berührt.
Da sie durch schädigende Kontakte berührt wird, erlebt sie ausschließlich
schmerzhafte Gefühle, wie jene der Höllenwesen.
Dies nennt man Kamma, das dunkel ist, mit dunklen Folgen.
„Und was ist Kamma, das hell ist, mit hellen Folgen?
Es gibt den Fall, in dem eine bestimmte Person ein nicht schädigendes
körperliche Gebilde bildet, ein nicht schädigendes sprachliches Gebilde bildet,
ein nicht schädigendes geistiges Gebilde bildet.
Da sie ein nicht schädigendes körperliche Gebilde gebildet hat, ein nicht schädigendes
sprachliches Gebilde gebildet hat, ein nicht schädigendes geistiges Gebilde gebildet
hat, erscheint sie in einer nicht schädigenden Welt wieder.
Wenn sie in einer nicht schädigenden Welt wiedererscheint, wird sie dort
durch nicht schädigenden Kontakte berührt.
Da sie durch nicht schädigende Kontakte berührt wird, erlebt sie ausschließlich
angenehme Gefühle, wie jene der Schönen Schwarzen Devas.
Dies nennt man Kamma, das hell ist, mit hellen Folgen.
„Und was ist Kamma, das hell als auch dunkel ist, mit hellen als auch dunklen Folgen?
Es gibt den Fall, in dem eine bestimmte Person ein
körperliches Gebilde, das sowohl schädigend, als auch nicht schädigend ist, bildet, ein sprachliches Gebilde, das
sowohl schädigend, als auch nicht schädigend ist, bildet, ein geistiges Gebilde, das sowohl schädigend, als auch nicht schädigend
ist, bildet.
Da sie ein körperliches Gebilde, das sowohl schädigend, als auch nicht schädigend
ist, gebildet hat, ein sprachliches Gebilde, das sowohl schädigend, als auch nicht
schädigend ist, gebildet hat, ein geistiges Gebilde, das sowohl schädigend, als
auch nicht schädigend ist, gebildet hat, erscheint sie in einer schädigenden,
als auch nicht schädigenden Welt wieder.
Wenn sie in einer schädigenden, als auch nicht schädigenden Welt
wiedererscheint, wird sie dort durch schädigende, als auch nicht schädigende Kontakte
berührt.
Da sie durch schädigende, als auch nicht schädigende Kontakte berührt wird,
erlebt sie Gefühle, die sowohl schädigend, als auch nicht schädigend sind, Wohlgefühle
gemischt mit Wehgefühlen, wie jene der Menschen, einiger Devas und einiger
Wesen in den niederen Reichen.
Dies nennt man Kamma, das hell als auch dunkel ist, mit hellen als auch dunklen
Folgen.
„Und was ist Kamma, das weder hell noch dunkel ist, mit weder hellen noch dunklen Folgen und das zum Enden von Kamma führt?
Rechte Ansicht, rechter Entschluss, rechte Rede, rechtes Handeln, rechte
Lebensweise, rechtes Bestreben, rechte Achtsamkeit,
rechte Geistessammlung.
Dies nennt man Kamma, das weder hell noch dunkel ist, mit weder hellen noch
dunklen Folgen und das zum Enden von Kamma führt.
„Diese, Mönche, sind die vier Arten von Kamma, die von mir unmittelbar erfasst, überprüft und kundgetan wurden."
translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung aus dem Englischen nach Thanissaro Bhikkhu